Joshua 15:17
LXX_WH(i)
17
G2532
CONJ
και
G2983
V-AAI-3S
ελαβεν
G846
D-ASF
αυτην
N-PRI
γοθονιηλ
G5207
N-NSM
υιος
N-PRI
κενεζ
G80
N-NSM
αδελφος
N-PRI
χαλεβ
G3588
T-NSM
ο
G3501
A-NSMC
νεωτερος
G2532
CONJ
και
G1325
V-AAI-3S
εδωκεν
G846
D-DSM
αυτω
G3588
T-ASF
την
N-PRI
αχσαν
G2364
N-ASF
θυγατερα
G846
D-GSM
αυτου
G846
D-DSM
αυτω
G1135
N-ASF
γυναικα
Clementine_Vulgate(i)
17 Cepitque eam Othoniel filius Cenez frater Caleb junior: deditque ei Axam filiam suam uxorem.
DouayRheims(i)
17 And Othoniel the son of Cenez, the younger brother of Caleb, took it: and he gave him Axa his daughter to wife.
KJV_Cambridge(i)
17 And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife.
Brenton_Greek(i)
17 Καὶ ἔλαβεν αὐτὴν Γοθονιὴλ υἱὸς Κενὲζ ἀδελφὸς Χάλεβ· ὁ ἔδωκεν αὐτῷ τὴν Ἀσχὰν θυγατέρα αὐτοῦ γυναῖκα.
JuliaSmith(i)
17 And Othniel, son of Kenaz will take it, the brother of Caleb, and he will give to him Achsah his daughter for a wife.
JPS_ASV_Byz(i)
17 And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it; and he gave him Achsah his daughter to wife.
Luther1545(i)
17 Da gewann sie Athniel, der Sohn Kenas, des Bruders Kalebs; und er gab ihm seine Tochter Achsa zum Weibe.
Luther1912(i)
17 Da gewann es Othniel, der Sohn des Kenas, der Bruder Kalebs; und er gab ihm seine Tochter Achsa zum Weibe.
ReinaValera(i)
17 Y tomóla Othoniel, hijo de Cenez, hermano de Caleb; y él le dió por mujer á su hija Axa.
Indonesian(i)
17 Otniel, anak dari saudara Kaleb yang bernama Kenas, merebut kota itu; maka Kaleb memberikan Akhsa, anaknya, menjadi istri Otniel.
ItalianRiveduta(i)
17 Allora Otniel, figliuolo di Kenaz, fratello di Caleb la prese, e Caleb gli diede in moglie Acsa sua figliuola.
Portuguese(i)
17 Tomou-a, pois, Oteniel, filho de Quenaz, irmão de Calebe; e este lhe deu a sua filha Acsa por mulher.